看看我们能发现什么mdash;mdash;这儿肯定有一堆旧东西,有两个破箱,一个浅
行一步确证。rdquo
哎呀,哎呀,rdquo;他说,看起来我们绊在一个惊人的好运上了,艾伯
一辆车停在了车库门的外面。
梅森思索着说,我不知我们是不是敢去申请一个搜查令mdash;mdash;你看,
滩上的一些地方,一直被关闭着。rdquo;他说,我不知是不是..rdquo
你赢了,rdquo;梅森说,我们走吧。rdquo
梅森停了来,闻闻车库里的气味。它有那发霉的陈味儿,就像海
梅森和德拉middot;斯特里特一动不动地站在那儿。门突然被打开了。乔治middot;艾
车库是有号码的,rdquo;德拉middot;斯特里特说,而且每扇门的右边都有名
德拉middot;斯特里特试着想打开那个浅箱,。锁着呢。rdquo;她说。
外面,在周围偷偷摸摸地走动的话,可能引起人的注意。我要把车开去,
想上证人席的。你会宁愿传唤我作为证人,如果形势需要的话,对我的证词
一直坐在艾伯特车中的特拉格警官打开门,了车。
他们找到了麦吉middot;埃尔伍德的车库。
梅森把一个指放在上,示意她不要声。
本章已阅读完毕(请击一章继续阅读!)
牌。rdquo
他突然不说了。
我认为我们最好把车开到这里面德拉,rdquo;他说,如果我们把车留在
middot;费里斯的律师,你本人不会
梅森试着推推门,门没锁。
梅森说:我们想要的东西可能在那个浅箱或那两个破箱里。那
箱和两个胎。rdquo
他们把车开回到那座公寓楼前。梅森在门向车库拐去。
个浅箱锁着呢吗?rdquo
梅森找到了电灯的开关,打开了灯。
德拉,到目前为止我们都是在据推测行工作。我们可能清楚地知发生
德拉middot;斯特里特说:我要查看车库的这一侧。你来负责另一侧,我们
梅森把车开了车库。他们关上了门。
的事,但是我想得到某件肯定的东西,以便继续去。rdquo
然后我们就可以关上门,打开灯了。rdquo
站在那儿,他吃惊到了极,不由往后退了几步。
德拉middot;斯特里特声音中带着示警意味说:儿?rdquo
伯特迈步往里去,然后,看见车库里那辆汽车,看见梅森和德拉middot;斯特里特